Página 79 de 247
Emissoras de televisão do país implementam censura no anime que surte um efeito totalmente inesperado
Adaptação do mangá de Izumo Itō está sendo feita pelo estúdio JC Staff e estreia em junho.
Site divulga data de estreia do filme para dia 30 de agosto no Japão e elenco musical da produção
Aoi Yūki, Chinatsu Akasaki e Hikaru Akao juntam-se ao elenco do anime, que vai estrear em julho.
O filme estreará no dia 15 de junho nos cinemas japoneses
Norihiro Hayashida dá possibilidade de uma continuação
Hoje vou fazer algo que nunca fiz, mas que faria sentido óbvio eu fazer: traduzir a música de um anime da temporada!
Quem assiste há mais tempo animes, em especial romances, deve conhecer essa obra. Confiram as primeiras impressões sobre o remake de 2019.
As "férias" de Shingeki no Kyojin estão acabando, então nada como traduzir uma música do anime para esquentar os ânimos!
Relembrando este clássico que retirei do fundo do meu baú...
Essas não podemos esquecer!
Filme vai ter retorno do elenco original com algumas novidades! Será que vão seguir e contar o fim da história?
Apresento alguns animes que prometem nos fazer chorar… Será que conseguem?
Valkyria Chronicles tem uma grande reputação como um jogo de guerra. O que faz dele algo tão excepcional?
Como a junção de uma empresa de videogames com alguns dos melhores animadores resultou num dos mais espetaculares jogos de 2018?
Fate/Stay Night: Heaven’s Feel II: Lost Butterfly foi lançado dia 12 nos cinemas japoneses.
Loundraw é ilustrador dos visuais dos personagens de Tsuki ga Kirei, capa da novel Kimi no Suizō o Tabetai e filme Boku wa Robot-goshi no Kimi ni Koi o Suru.
Como Doki Doki saiu de um nicho específico e se tornou um dos maiores sucessos de 2017?
Como promessa de ano novo, decidi acompanhar a sério os animes que há por aí, mais ou menos desde quando parei. Começo traduzindo a primeira abertura de Sailor Moon Crystal!
Para comemorar bem o início de 2019, obviamente trago uma música apropriada para ser traduzida, e uma das antigas. Feliz Ano Novo!